Y cuando regresé, entonces, llegué a la casa ya y mi… le presenté a mi papá el pie que me dolía y le mostré. -Ah, pobrecito. Empezó a llorar el difunto, el viejito por mi, parte del enfermar el pie eh por una parte lloró y a la vez contento porque yo mismo me curé el pie. Y allí… eh cuando llegó a los dos, tres años canso, y siempre con problemas, así fue allí. Eso es mi caso, y después de eso, fui a, llegué a los años, de dieciocho años y allí formalmente fue a prestar mi servicio militar. Sí. Hasta la fecha, doy gracias a Dios después de que salí del cuartel. Entonces, un día me dice mi papá. -M’hijo, ahora no te vayas otra vez en el cuartel. Tus hermanas más pequeñas que vos, ya tienen familia, y vos, nada, y ¿qué por vos después? Vale más tener mujer, tener sus hijos. Hay quien por uno. Entonces, Gracias, papá, le decía yo al mi viejito. -Te voy a presentar tres patojas, me dice, una aquí de San Pedro, una de San Juan y una de Atitlán. Cualquiera de las tres, escogé de las tres y me avisás, sí, me dice mi papá. -Gracias papá, le contesté yo. Y al venir del trabajo, pues veníamos con un mi cuñado, con bestias y encontré a la señora que Dios me tiene ahorita y que encontré en el camino. Le pregunté a mi cuñado, quién era esa patoja. -Esta es la que te estaba diciendo tu papá, decí. -Ay, Miguel. Entonces esa me voy a colar con ella. -Ah, va, dicí a tu papá. Entonces me voltié a verla, a la, a la muchacha y ella también me voltió a ver. Es decir pues, ambos tal vez Dios nos propuso para que seamos eh madre o padre de la familia. Entonces, llegué yo por la tarde, le dije yo a mi papá. -Papá, le dije, lo que usted me dije desde hoy encontré una de San Juan. Fíjese que ella es la que usted me dice. ah, Está buena por mí. Entonces, el otro día vino mi papá a solicitar permiso y empecé aquí a cantinear, a enamorar, la señora Paula Mendes. Este es el caso mío anteriormente. Esta es.
el difunto: a person who has died
vos: you, in certain regions used instead of “tú”
escogé/ avisás/decí: regional command forms based on “vos”
colar con ella: attach myself to her, stick with her
cantinear: to court, invite her out